Histoire de la famille Bell
Signification du nom de famille Bell
Anglais (nord) et Écossais (Bassais) : du nom personnel anglais du milieu Bell. Le nom d’un homme provient du nom de l’ancien beu bel « handsome » qui était également utilisé comme surnom. En tant que femme, il représente une forme abrégée d’Isabel.
Anglais (nord) et Écossais (Basses-Terres) : de belle « cloche » (belle anglaise ancienne) du milieu de l’Angleterre dans diverses applications ; probablement un nom professionnel métonymique pour un sonneur de cloche ou un fabricant de cloche ou un nom topographique pour quelqu’un vivant « à la cloche » (comme l’attestent des formulaires du XIVe siècle tels que John atte Belle).
Cela indique soit la résidence par une cloche réelle (par exemple, la cloche d'une ville dans un clocher centralement placé pour invoquer des réunions, etc.) ou « au signe de la cloche », c'est-à-dire une maison ou un signe d'auberge (bien que les noms de famille dérivés des signes de maison et d'auberge soient rares en écossais et en anglais).
Anglais : de la bel ‘fair fine good’ (Old French bel ‘beautiful fair’). Voir également Beal German : de Bell en Rhénanie ou peut-être de Belle en Westphalie. Norvégien : nom d'habitation d’une ferme de l’ouest de la Norvège appelé Bell dont l’origine est inexpliquée.
Scandinave : d’origine anglaise ou allemande (voir ci-dessus). Forme américanisée de Böhl ou Böll allemand (voir Boehle Boll). Les Américains abrégèrent et modifièrent la forme de divers noms slaves commençant par Bel- « blanc », par ex. Rusyn (de Slovaquie) Belejčák un dérivé de Belej (voir Beley).
Source: Dictionary of American Family Names 2nd edition, 2022